ผู้เขียน หัวข้อ: เพลง Take me to your heart  (อ่าน 658 ครั้ง)

0 สมาชิก และ 1 บุคคลทั่วไป กำลังดูหัวข้อนี้

ออฟไลน์ ลุงสน คนสันทราย

  • ไร้เทียมทาน
  • **
  • Thank You
  • -Given: 72
  • -Receive: 82
  • กระทู้: 92
  • เพศ: ชาย
เพลง Take me to your heart
« เมื่อ: ธันวาคม 07, 2012, 05:56:28 PM »
ศิลปิน Michael Learns to Rock
กับงานเพลงที่ชื่อว่า Take me to your heart


Hiding from The Rain and Snow
หลบฝนหลบหิมะที่หนาวเหน็บ
Trying to forget but I won't let go
พยายามลืมแต่ลืมไม่ลง
Looking at a crowded street
มองไปยังถนนที่คลาดคล้ำไปด้วยผู้คน
Listening to my own heart beat
ฟังเสียงเต้นของหัวใจตัวเอง

So many people all around the world
มีคนมากมายเหลือเกินบนโลกใบนี้
Tell me where do I find someone like you girl
ช่วยบอกทีเถอะ ฉันจะหาผู้หญิงอย่างเธอได้ที่ไหนอีก

[Chorus:]

Take me to your heart take me to your soul
รับฉันไว้ในใจเธอด้วยนะ รับฉันไว้เป็นส่วนหนึ่งของชีวิตเธอ
Give me your hand before I'm old
ยื่นมือเธอมาให้ฉันกุมก่อนที่ฉันจะไม่มีเวลา
Show me what love is - haven't got a clue
บอกฉันหน่อยซิว่า รักนั้นเป็นฉันใด ฉันไม่รู้จริง ๆ นะ
Show me that wonders can be true
ได้โปรดทำให้ฉันรู้เถิดว่า ปฏิหาริย์นั้นมีจริง

They say nothing lasts forever
คนเขาพูดกันว่า ไม่มีสิ่งใดยั่งยืนตลอดไป
We're only here today
เราอยู่ด้วยกัน ณ ตรงนี้แล้ว
Love is now or never
เรามารักกันเถอะ หาไม่แล้ว เราก็จะไม่ได้รักกันอีกเลย
Bring me far away
มันจะทำให้เราห่างไกลกันออกไปอีก

Take me to your heart take me to your soul
รับฉันไว้ในใจเธอด้วยเถอะ
Give me your hand and hold me
 ส่งมือมาเถอะ แล้วกอดฉันไว้
Show me what love is - be my guiding star
บอกฉันหน่อยซิว่า รักนั้นเป็นอย่างไร โปรดเป็นดาวนำทางให้ฉันด้วย
It's easy take me to your heart
ไม่ยากเลย เพียงแค่รับฉันเข้าไว้ในใจเธอ

Standing on a mountain high
ยืนตระหง่านบนยอดเขา
Looking at the moon through a clear blue sky
มองดูดวงจันทร์ที่ลอยกระจ่างบนฟากฟ้าสดใส
I should go and see some friends
ฉันน่าจะออกไปหาเพื่อนพ้องม้างดีกว่า
But they don't really comprehend
แต่ก็ไม่มีใครเข้าใจฉัน
Don't need too much talking without saying anything
ไม่ต้องเอื้อนเอ่ยอะไรหรอก
All I need is someone who makes me wanna sing
ทั้งหมดที่ฉันต้องการก็คือ ใครสักคนที่ทำให้ฉันอยากร้องเพลงไ้ด้ (มีความสุขได้ก็พอ

[Chorus:]

Take me to your heart take me to your soul
Give me your hand before I'm old
Show me what love is - haven't got a clue
Show me that wonders can be true



คำที่น่าสนใจ

listen to = ฟัง หากฟังเพลงก็เป็น listen to music...to beat = เต้น เช่น My heart is beating = หัวใจฉันเต้น
all around the world = ทั่วโลก...to have a clue = บอกใบ้ เช่น I need a clue,Give me a clue = บอกใบ้ฉันหน่อยน๊ะ

Give me your hand before I'm old = Give me your hand = (ส่งมือเธอมาให้ฉันซิ) ฝรั่งนั้นเมื่อเขาได้กุมมือใครแล้วก็หมายถึงว่า-
-เป็นการยืนยันว่า ยินดีที่จะอยู่ร่วมกันดูแลกันตลอดไป...before I'm old = ต้องแปลว่า ก่อนที่ฉันจะไม่มีเวลา หรือ ก่อนที่ฉันจะสายเกินไป
อย่าไปแปลว่า ก่อนที่ฉันจะแก่เข้าล่ะ (เชยน่าดูเชียว) เหมือนกับคำว่า "คุณโกหก" อาจพูดอย่างสุภาพว่า "คุณพูดไม่จริง" ดังนี้
 
They say nothing lasts forever = เขาพูดกันว่า ไม่มีสิ่งใดยั่งยืนตลอดไป (ประโยคนี้ดีจัง) เป็นเครื่องเตือนใจคนเราว่า อยากจะทำอะไรก็ทำ
อะไรมันจะเกิดก็ต้องเกิด และสิ่งที่เกิดมันจะต้องเปลี่ยนแปลงไปตลอดเวลา นี่คือสัจจธรรม (ชักปนธรรมะหน่อย ๆ) Nothing lasts forever.
เช่นเดียวกับความรัก ความทุกข์ สิ่งนั้นไม่ได้ยั่งยืนอะไร ที่บอกกันปาว ๆ ว่า I will love you forever.นั้น จริงหรือเปล่าก็ไม่รู้ แต่ที่เรารู้แน่ ๆ ก็คือ
Love doesn't last forever. ตัวความรักก็ไม่ได้ยั่งยืนตลอดไปเช่นกัน

guiding star = ดาวนำทาง นั่นก็คือดาวเหนือ ในบทเพลงเปรียบคนรักเหมือนเครื่องนำทางเลย
comprehend = เข้าใจ  แต่ถ้าเขียนว่า  comprehension  = ความเข้าใจ ก็คงจะคุ้นในการทำข้อสอบ...wanna = want to อยากจะ

ออฟไลน์ atm2505

  • เม็ดทราย
  • *
  • Thank You
  • -Given: 0
  • -Receive: 0
  • กระทู้: 3
Re: เพลง Take me to your heart
« ตอบกลับ #1 เมื่อ: กรกฎาคม 24, 2013, 10:11:17 PM »
ขอบคุณมาก ได้คำศัพย์หลายคำเลย มีประโยชน์มาก